Willkommen auf den Seiten des Auswärtigen Amts

Hitelesítés, okiratba foglalás

Beglaubigung

Beglaubigung, © Photothek.de

01.12.2017 - Cikk


Általános információk

A budapesti Német Nagykövetség alapvetően csak helyileg illetékes olyan személyek számára elvégzett hitelesítések vagy okiratba foglalások lebonyolítására, akik állandó tartózkodási hellyel vagy lakhellyel rendelkeznek Magyarországon. A Nagykövetségen történő személyes megjelenéskor éppen ezért be kell mutatni a lakcímkártyát.

A német külképviseleteknek nem kötelességük – ellentétben a német közjegyzőkkel – hogy hitelesítéseket vagy okiratba foglalásokat végezzenek. Alapvetően az Ön döntése, hogy az aláírásának hitelesítését vagy valamilyen kérelem okiratba foglalását az illetékes német bíróságon, az illetékes német hatóságnál vagy valamelyik német közjegyzőnél intézi.

A német külképviseletek alapvetően csak akkor végeznek el hitelesítéseket vagy okiratba foglalásokat, ha a megfelelő iratokat a német jogterületen történő felhasználásra szánják.

A hitelesítésért vagy okiratba foglalásért fizetendő díjakat vagy készpénzben kell kifizetni a megfelelő aktuális forintértékben, vagy bankkártyával (ebben az esetben a kártyát euróval terhelik meg). Nem lehetséges euróban készpénzzel fizetni.

...


Fénymásolatok hitelesítése

A fénymásolat hitelesítése annak az igazolása egy hitelesítési feljegyzéssel, hogy a másolat megegyezik az eredetivel.

Ennek érdekében az eredetiről készült másolatot összehasonlítják az eredetivel, és hozzáfűznek egy hitelesítési feljegyzést. Az így hitelesített másolat az általános jogi ügyletekben helyettesítheti az eredetit.

Nem hitelesíthetők másolatok többek között, ha:

- olyan másolatról van szó, amelynél egy több lapból álló irat esetében nem található összefüggés

- mivel a hivatalos hitelesítés lehetősége lényegében az eredeti irat (jogi) jellegétől függ, szükség van a tartalom ismeretére. Ez alapvetően kizárja, hogy a budapesti Német Nagykövetségen más nyelven készült iratokat, mint magyar, német, francia, vagy angol, hitelesíteni lehessen.

- olyan iratok másolatait, amelyek olyan áthúzásokat vagy kiegészítéseket tartalmaznak, amelyek az eredetiben nincsenek

- ha az eredeti irat azt a benyomást kelti, hogy megváltoztatták.

A fénymásolatokat csak akkor lehet hitelesíteni, ha az eredeti dokumentumot együtt bemutatják a másolattal.

A max. 10 oldalas iratok hitelesítésének díja másolatonként 10,- euró.

Kérjük, vegye figyelembe, hogy a német hatóságoknál alapvetően az új, magyar, háromnyelvű anyakönyvi kivonatokat kell bemutatni, vagy az okmányokat egy közhiteles fordító által készített német fordításban kell benyújtani (lásd 6. pont). Ha tehát Önnek csak magyar nyelven kiállított okmányt kellene bemutatni német hatóságoknál, akkor hitelesíttetnie kell a fordítást.

...


További igazolások

a) A konzulátus munkatársai nem rendelkeznek törvényi felhatalmazással, hogy jogilag kötelező érvényű, családi állapotra vagy névviselésre vonatkozó jogi döntéseket hozzanak. Ez általában a német anyakönyvvezetők illetékessége. A nagykövetség éppen ezért nem is állíthat ki igazolásokat arról, hogy egy kiválasztott utónév érvényes-e, vagy sem.

b) A Nagykövetség nem állít ki tanúsítványt házasságkötés céljára, ill. nem állít ki hajadonsági/nőtlenségi igazolást, mivel Magyarország elfogadja a német tanúsítványt házasságkötés céljára.

c) Amennyiben az állandó lakhelye vagy tartózkodási helye Magyarországon van, akkor a Német Nagykövetség a következő esetekben tud Önnek határátlépési igazolást, mint konzuli igazolást kiállítani:

- amennyiben Ön a kiutazási dokumentációhoz megkapta az illetékes idegenrendészeti hatóság „határátlépési igazolás" nyomtatványát,

- Amennyiben magyarországi állandó lakhelyét vagy tartózkodási helyét magyar tartózkodási engedéllyel vagy lakcímkártyával tudja igazolni.

d) Igazolást képviseleti jogosultságról, valamint jogi személy vagy kereskedelmi társaság fennállásáról vagy székhelyéről, cégnévváltozásról, átalakulásról vagy egyéb magyar vállalkozásra vonatkozó, jogilag releváns körülményről a budapesti Német Nagykövetség nem állít ki. Kérjük, az illetékes német hatóságnál érdeklődjön, hogy az igazolás lehet-e a magyar cégbíróság hitelesített kivonata. Amennyiben ez nem lehetséges, akkor arra kérjük, hogy forduljon egy német közjegyzőhöz a megfelelő igazolás kiállítása végett.

...


Aláírás-hitelesítés

Az aláírás hitelesítése azt jelenti, hogy a közjegyző vagy a konzuli munkatárs igazolja, hogy a megnevezett személy előtte írta alá a dokumentumot. Az aláírást személyesen kell megtenni a konzuli munkatárs előtt, vagy az aláírást neki kell elismernie. Nem kerül sor az aláírandó dokumentum jogi jelentőségével kapcsolatos kioktatásra.

Számos esetben elegendő az aláírás hitelesítése ahhoz, hogy egy irat jogi szempontból hatályos legyen.

Néhány példa erre:

- engedélyezési nyilatkozat, amellyel egy képviselt személy egy Németországban már aláírt szerződést utólagosan engedélyez;

- „egyszerű" meghatalmazások: olyan meghatalmazások, amelyekben a meghatalmazó kevésbé erősen kötelezi el magát, pl. visszavonható meghatalmazás egyes jogügyletekre

- Erkölcsi bizonyítvány igénylése (lásd a Nagykövetség tájékoztatóját)

- Örökség visszautasítása nyilatkozat (lásd a Nagykövetség tájékoztatóját)

Az aláírás-hitelesítés közhiteles okiratba foglalás, amely az okiratba foglalást végző személy tudására vonatkozik azzal kapcsolatban, ki végzi előtte az aláírást. Ehhez szükséges a személyes megjelenés a Nagykövetségen.

Az aláírás-hitelesítésre hozza magával, kérjük, a lakcímkártyán kívül:

- az aláírandó dokumentumot,

- engedélyezési nyilatkozatnál a már megkötött szerződést;

- érvényes, fényképes személyi okmányt (útlevél, személyi igazolvány)

Az aktus díjköteles. A díjak az alapul szolgáló jogügylet jellegétől függenek, és 20,- ill. 250,- euró között vannak.

...


Ügyvezető bejelentése a cégbíróságnál

Kft. valamint részvénytársaság ügyvezetője vagy felszámolóbiztos cégbíróságnál történő bejelentése esetében ezeket a személyeket ki kell oktatni a német Kft.-tv. (GmbHG) 8. paragrafusa, 2. és 3. és további bekezdése alapján arról, hogy korlátozás nélkül felvilágosítási kötelezettséggel tartoznak a cégbíróság felé. Általában a bejelentőn található aláírás hitelesítése mellett szükség van „az aláírási címpéldányra" is.

Az érintett személyeknek továbbá a lakcímkártyán kívül magukkal kell hozniuk

- az aláírandó iratot,

- érvényes fényképes személyi okmányt (útlevél, személyi igazolvány). Az iratot a konzuli munkatárs jelenlétében (miután erre felszólítást kapnak) kell aláírni.

Az aktus díjköteles. A díjak az alapul szolgáló jogügylet értékétől függenek, és 20,- ill. 250,- euró között vannak.

...


A személyazonosság vizsgálata a pénzmosási törvény (GwG) alapján

A német külképviseleteknek nem szabad vizsgálni a pénzmosási törvény alapján a személyazonosságot. Ide tartoznak a banki ügyletekhez szükséges aláírás-hitelesítések vagy a banki ügyfelek és gazdasági jogosult személyazonosságának vizsgálata

Ezt a személyazonossági vizsgálatot elvégezhetik

- az adott bank külföldi fiókjában

- az EU-tagállamokban ügyvédeknél, közjegyzőknél vagy más bankoknál.

Kivételt jelent, ha

- vízumkérelem keretében zárolt számla megnyitásáról van szó. Az eljárással kapcsolatos további információkat az erre vonatkozó tájékoztatóban az időpont egyeztetés előtt kérjék a Nagykövetségtől.

- A KfW diákhitel-megállapodás megkötéséről van szó. Ebben az esetben kérjük, hogy a Nagykövetség online időpont-egyeztető rendszerén keresztül kérjen időpontot az aláírás hitelesítésére. Az egyeztetett időpontban kérjük, jelenjen meg a kitöltött és aláírandó kérvénnyel, útlevele másolatával valamint érvényes igazolványával együtt. A kérvényt a konzuli munkatárs jelenlétében kell aláírni. Az aláírás és az útlevélmásolat díja 20 euró.

...


Fordítások helyességének igazolása

A Nagykövetség nem igazolja a fordítások helyességét.

A német hatóságok és bíróságok a legtöbbször kérik az idegen nyelvű iratok fordítását. A németországi közhiteles és felesküdött fordítók fordításait rendszeresen elfogadják. Azt mindig az adott hatóság dönti el saját hatáskörben, hogy elfogadja-e a külföldön készített fordítást Németországban.

Magyarországi felhasználásra, ill. magyar hatóságoknál történő benyújtásra csak és kizárólag az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) által készített fordítások alkalmasak. Budapesten a Bajza utca 52., 1062 Budapest, tel.: +36 1 428 9600 címen érhető el az iroda. E-mail: budapest@offi.hu

...


Okiratba foglalások

A széleskörű következményekkel járó jogügyletek esetében (pl. apasági elismerés, örökösödési bizonyítvány kiadása iránti kérelem, örökbefogadás) a német jog alapján nem elegendő az egyszerű aláírás-hitelesítés, hanem okiratba foglalásra van szükség. Ezekben az esetekben kérjük, időben lépjen kapcsolatba a Jogi és Konzuli Osztállyal, hogy előkészíthessék az okiratot és időpontot egyeztessenek.

a) Örökösödési bizonyítvány iránti kérelem: Kérjük, vegye figyelembe a magyarországi és németországi hagyatéki eljáráshoz készült tájékoztatónkat.

b) Apasági elismerés: A Nagykövetség alapvetően csak akkor foglal okiratba apasági elismerést, ill. adott esetben szülői felügyelet jogával kapcsolatos nyilatkozatokat, ha a gyermek Németországban született és/vagy az édesanyja és a gyermek ott állandó tartózkodási hellyel rendelkezik. A Magyarországon született gyermek apaságát a magyar anyakönyvi hivatalokban az anyakönyvvezetőnél lehet elismerni. Ott lehetőség van a születés előtti elismerés okiratba foglalására is.

...